Croquis urbains. Urban sketching. Paris.

Observations sur l’habillement : robes et souliers en Europe.

Les femmes en Europe ont beaucoup plus tendance à porter robes, jupes et souliers à talons qu’au Québec ou aux États-Unis.  J’en vois partout, même en vélo. Elle sont chics, élégantes et ça ne semble pas les ralentir dans leurs activités. Moi, je préfère porter le pantalon et les souliers plats pour mes activités de tous les jours. Je continue ma série de croquis sur les femmes en Europe. Voici quelques croquis de Paris.

Observations on clothing: Dresses and shoes in Europe.

Women in Europe seem to be wearing dresses, skirts and dress shoes a lot more than in Québec or in the USA. I see them everywhere, even on bicycles. Women are chic, elegant and still very active. Personally, I prefer pants and flat shoes for my daily activities. More sketches from my series on women in Europe, this time from Paris:

Faire des courses à Paris. Shopping in Paris.

Faire des courses à Paris. Shopping in Paris.

 

Faire ses courses à Paris-2. Shopping in Paris-2

Faire ses courses à Paris-2. Shopping in Paris-2

 

Faire ses courses à Paris-3. Shopping in Paris-3

Faire ses courses à Paris-3. Shopping in Paris-3

Croquis urbains. Urban sketching. Amsterdam

Carnet de voyage. Croquis architectural.

Premier essai : un croquis architectural de petites maisons d’Amsterdam. Une boîte d’aquarelle, de l’encre noire et un peu de crayons de couleur. Mais qui voit-on à l’avant du croquis ? Serait-ce Catherine ? 

Pardon pour la qualité de l’image. Pas de scanner en voyage. Juste une photo de mon carnet de  croquis.

Travel sketchbook. Amsterdam Urban sketching.

First try at an architectural sketch of quaint little houses in Amsterdam. A tiny watercolor box, India ink and a few color pencils.  Wait… Who is this on the picture? Could it be Catherine?

No scanner while traveling. Just a picture of my sketchbook.

Urban sketching. Amsterdam.

Urban sketching. Amsterdam.

Croquis urbains, Amsterdam-Bruxelles. Amsterdam-Brussels Urban Sketches

Observations sur l’âge, l’habillement et le bonheur.

Bruxelles : J’ai souvent vu des dames âgées, élégamment vêtues avec tailleurs et manteaux à la mode d’hier.  Même pour faire leurs courses. Au fil des années, les vêtements restent beaux et leur donnent un style vieillot, mais charmant.

Amsterdam : J’ai remarqué dans un marché d’Amsterdam, une dame âgée, cheveux courts et blancs, vêtements multicolores et modernes avec aux pieds des petits bottillons que j’aimerais bien avoir.

Les deux dames dégageaient un air de bonheur tranquille qui faisait envie.

L’habit ne fait pas… le bonheur.

Observations on age, clothing and happiness.

Brussels: I often saw in Brussels, old ladies, very elegant in their suits and coats from another time, even just out doing food shopping. Charming old style.

Amsterdam: I noticed at an outdoor market in Amsterdam, an older lady, short white hair, wearing a modern multicolored outfit and short boots that I would have loved to have myself.

Both ladies had an air of quiet happiness.

Clothing has nothing to do with happiness.

Old lady in Brussels. Dame âgée à Bruxelles.

Old lady in Brussels. Dame âgée à Bruxelles.

 

Old lady in Amsterdam. Dame âgée à Amsterdam

Old lady in Amsterdam. Dame âgée à Amsterdam