Carnet de croquis à Palo Alto-Palo Alto Sketchbook

Bon, je dois recommencer à faire des croquis. Je n’ai pas dessiné depuis trop longtemps.

Merveilleuse journée ensoleillée et chaude aujourd’hui. Tout le monde, partout, à l’épicerie, à la magasin d’articles d’art,  au café, vraiment tout le monde me dit: “J’espère que vous profitez de ce beau temps!” Dans les premières années de ma vie en Californie, de telles remarques me laissaient perplexe. “Ben voyons donc!” que je me disais. “Pourquoi ils disent ça? Il fait beau TOUT LE TEMPS!” Maintenant, je comprends…Il y a des degrés dans le beau temps! Gens du Québec, je vous expliquerai ça un de ces jours.

Donc, j’ai visité deux cafés aujourd’hui et j’ai fait deux croquis, assise au soleil. Pas facile de se remettre au dessin…Les gens bougent tout le temps!

Puis, ce soir, un essai pour mon prochain grand projet. Une Doudou en robe de chambre…

***************

Well, I need to start sketching again. I haven’t done a drawing in such a long time!

A beautiful warm and sunny day today. Everybody, everywhere I went, at the grocery store, at the art store, at the café, everybody asked me: “You’re enjoying this wonderful weather?” When I first moved here, such remarks left me wondering…”Why are they saying this? It’s beautiful ALL THE TIME!” Now, I understand…They are degrees of beautiful weather. I’ll explain that to people back home in Quebec one day.

So, I visited two cafés today and did two sketches sitting in the sun. Going back to sketching is quite difficult…People keep moving!

Then, tonight, I tried something for my next big project. Doudou in a bathrobe…

Printer's Ink Cafe, Palo Alto

 

Peet's Cafe, Town and Country, Palo Alto

Doudou perplexe...

 

 

 

One thought on “Carnet de croquis à Palo Alto-Palo Alto Sketchbook

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *